Введение

DOSBox Pure (сокращенно – DBP) — это ядро RetroArch для запуска DOS-игр.

note

RetroArch — это программа для запуска различных эмуляторов. Эмуляторы в RetroArch называются ядрами.

Особенностями DBP по сравнению с другими версиями DOSBox являются:

  • Все настройки доступны через графический интерфейс RetroArch
  • DBP работает там, где обычный DOSBox не доступен (например, на мобильных устройствах или игровых консолях)
  • Игры можно запускать из прямо архивов
  • Управление образами дисков и архивами с играми через интерфейс RetroArch
  • Аппаратное ускорение 3D-графики
  • Сохранение и загрузка состояний игры средствами RetroArch
  • Поддержка сетевой игры через локальную сеть или интернет
  • Возможность управления с игровых контроллеров
  • Масштабирование изображения и шейдеров средствами RetroArch

В этом руководстве мы рассмотрим, как установить DOSBox Pure и настроить его для запуска игр под DOS и Windows 3.x/9x.

Это руководство также доступно на других языках.

А начнём мы с установки RetroArch.

Установка RetroArch

RetroArch — это программа для запуска различных эмуляторов. Эмуляторы в RetroArch называются ядрами.

Существует версии RetroArch для различных платформ: Windows, Linux, macOS, Android, iOS, PlayStation, Xbox и других.

Скачать установочный файл RetroArch можно на официальном сайте в разделе загрузок.

Также его можно установить из Steam.

После установки и запуска вы увидите вот такое окно:

Главный экран RetroArch

Если вы запускаете RetroArch на компьютере, то стоит разобраться с управлением с клавиатуры.

Управление с клавиатуры

Интерфейс RetroArch изначально был разработан для управления с геймпада, но им также можно пользовать и с помощью клавиатуры.

important

Все эти клавиши вам пригодятся. Запомните их!

  • Для перемещения между пунктами меню используется курсоры: , , , .
    • Чтобы быстро прокрутить длинный список, нажимайте клавиши вправо/влево: , .
  • Чтобы открыть пункт меню, нажмите клавишу Enter.
  • Чтобы вернуться назад, нажмите клавишу Backspace.
  • Внутриигровое меню открывается клавишей F1.
  • Выход из программы — клавиша Esc.
  • Перейти в полноэкранный режим — клавиша F. Она же — выход из полноэкранного режима.
  • F2 — сохранить состояние игры, F4 — загрузить сохранённое состояние (см. Сохранение и загрузка).

Горячие клавиши можно настроить под себя в разделе Settings / Input / Hotkeys.

Game Focus

Даже если вы не собираетесь настраивать горячие клавиши, вам нужно обязательно посмотреть, какая клавиша используется для активации режима Game Focus, и, при необходимости, поменять её.

Настройка Game Focus

Когда активен режим Game Focus, все нажатия клавиш передаются внутрь эмулятора, а не в RetroArch. Это необходимо для нормальной работы многих DOS-игр и приложений, в которых используется управление с клавиатуры.

Поэтому важно знать, как активировать и деактивировать режим Game Focus.

Вы можете настроить RetroArch, чтобы он автоматически активировал режим Game Focus для тех эмуляторов, в которых это необходимо. Для этого перейдите в раздел Settings / Input и переключите Auto-Enable Game Focus в режим Detect.

important

В режиме Game Focus вы не сможете пользоваться горячими клавишами RetroArch, такими как F1 для открытия меню. Чтобы эти клавиши заработали, сначала нужно выйти из режима Game Focus.

Следующее, на что стоит обратить внимание — это настройка системных папок.

Системные папки

RetroArch хранит свои данные в нескольких папках. Вот некоторые из них, которые могут вам пригодиться при работе с DOSBox Pure:

System/BIOS

Системные файлы. В эту папку нужно положить файлы SoundFont или ROM-файлы для Roland MT-32, если вы хотите использовать эмуляцию MIDI. Также в этой папке хранятся образы системных дисков, которые DBP использует для установки операционной системы.

Configuration files

В этой папке DBP хранит свои настройки. Также сюда сохраняются настройки DBP для отдельных игр.

Save Files

Здесь лежат данные сохранения игр, которые создают сами игры.

В случае DBP здесь будут создаваться архивы с данными, которые игра записывают на диск C:, если вы запускаете её из архива или из образа диска. См. также Сохранение и загрузка.

Также сюда будут сохраняться файлы с изменениями на диске C: для установленной операционной системы в том случае, если вы используете режим Save Difference Per Content.

Save States

В этой папке будут храниться состояния игр, сохранённые через функцию Save / Load State в RetroArch.

Cores

Здесь хранятся ядра эмуляторов, которые использует RetroArch (см. Установка DOSBox Pure).

Video Shaders

Папка с дополнительными шейдерами для улучшения графики.

File Browser

Эту папку RetroArch будет открывать по умолчанию, если вы выберете пункт Load Content. Сюда можно сложить архивы с играми.

Конкретное расположение папок зависит от вашего устройства, операционной системы и того, каким способом был установлен RetroArch. Вы можете посмотреть, где находятся эти папки, в разделе Settings / Directory. Там же вы можете изменить их расположение.

Разобравшись с системными папками, можно переходить к настройке графики в RetroArch.

Настройка графики в RetroArch

Настройки графики в RetroArch можно найти в разделе Settings / Video.

Вот несколько настроек, которые могут вам пригодиться при работе с DOSBox Pure:

  • Scaling
    • Integer Scaling — здесь лучше всего выставить ON, чтобы пиксели были чёткими.
    • Aspect Ratio — выберите Core Provided. В этом случае DBP будет использовать соотношение сторон, которое лучше всего подходит для запущенной игры.
  • Fullscreen Mode
    • Start in Fullscreen Mode — если включить, то RetroArch будет запускаться сразу в полноэкранном режиме.
  • Windowed Mode
    • Windowed Scale — здесь можно указать степень масштабирование при игре в оконном режиме.
    • Maximum Windows Width / Height — здесь задаются максимальные размеры окна. При автоматическом масштабировании окно не будет больше этих размеров.

Меню настройки масштабирования

Обратите внимание, что настройки масштабирования в RetroArch (Windowed Scale) используются совместно с настройками масштабирования 3D в DOSBox Pure. То есть если вы установили масштабирование 2x в RetroArch, а в DOSBox Pure — 3x, то в итоге изображение будет увеличено в 6 раз – DOSBox рендерит трёхмерную сцену в более высоком разрешении, а затем RetroArch дополнительно увеличивает получившуюся картинку.

На этом обзор настроек RetroArch завершён. Теперь можно переходить к установке DOSBox Pure.

Установка DOSBox Pure

Проще всего установить DOSBox Pure через встроенный загрузчик ядер в самом RetroArch. Для этого нужно:

  1. Открыть Main Menu в RetroArch.
  2. Перейти в раздел Online Updater.
  3. Выбрать Core Downloader.
  4. Найти в списке DOSBox Pure и нажать Enter, чтобы его установить.

Меню загрузки ядра

При этом будет установлена последняя стабильная DOSBox Pure, которая доступна в репозитории RetroArch.

В некоторых случаях вам может потребоваться установить другую сборку ядра, например, тестовую версию от разработчика.

Для этого нужно:

  1. Взять готовый файл с ядром, либо собрать его самостоятельно из исходников.
  2. Положить файл с ядром в папку Cores, см. Системные папки.
  3. Файл должен называться dosbox_pure_libretro., а его расширение зависит от вашей операционной системы:
    • dll для Windows
    • so для Linux
    • dylib для macOS

После этого DOSBox Pure станет доступен в списке ядер в RetroArch, и можем перейти к его настройке.

Настройка DOSBox Pure

Открыть меню настройки DBP можно:

  1. В любой момент во время игры.
  2. Запустив ядро DBP без игры (в основном меню RetroArch выберите Load CoreDOSBox PureStart Core).

В обоих случаях сначала нужно открыть внутриигровое меню RetroArch (Quick Menu), нажав F1 на клавиатуре (не забудьте отключить Game Focus, если он включен), а затем выбрать раздел Core Options.

Внутриигровое меню Quick Menu

tip

Если вы случайно вернулись в главное меню RetroArch, то вернуться во внутриигровое меню можно, выбрав пункт Quick Menu.

Меню Core Options

Рассмотрим все доступные настройки более подробно:

Настройка эмуляции

Меню Core OptionsEmulation содержит общие настройки, связанные с эмуляцией.

Force 60FPS Output

Принудительный вывод изображение с частотой 60 кадров в секунду. Включите, если возникают проблемы с вертикальной синхронизацией.

Show Performance Statistics

Включает отображения статистики производительности вверху экрана. Есть два режима: простой и подробный.

Пример отображения статистики производительности в простом режиме Пример отображения статистики производительности в подробном режиме

Save States Support

Включает поддержку сохранения и загрузки состояний игры, а также возможность перемотки назад. См. главу Сохранение и загрузка.

Loading of dosbox.conf

Автоматическая загрузка файла с настройками dosbox.conf при запуске игры. Есть два варианта: загрузить файл dosbox.conf из папки или архива с игрой, либо загрузить .conf с тем же название, что и игра. По умолчанию отключено.

Start Menu

Здесь можно выбрать, когда будет показано начальное меню DOSBox Pure. По умолчанию оно показывается при старте ядра (до запуска игры), и после выхода их игры.

Настройка ввода

Меню Core OptionsInput содержит настройки, связанные с устройствами ввода.

Enable On Screen Keyboard

Позволяет использовать экранную клавиатуру для ввода текста в играх. Клавиатура активируется нажатием L3 (левый стик) на геймпаде.

Mouse Input Mode

Режим работы мыши. Может пригодиться, если вы используете устройство с тачпадом.

Bind Mouse Wheel to Key

Позволяет привязать колесо мыши к нажатию определенных клавиш. Например, можно выбрать, чтобы при прокрутке колеса мыши вверх/вниз происходило нажатие клавиш Page Up/Page Down.

Mouse Sensitivity

Чувствительность мыши. Поставьте значение поменьше, если мышь слишком быстро двигается.

Automatic Game Pad Mappings

Включает автоматическую настройку геймпада для некоторых игр, см. главу Управление с геймпада.

Настройка производительности

Меню Core OptionsPerformance содержит настройки, связанные с производительностью в играх.

Они пригодятся, если игра работает слишком медленно или слишком быстро.

Emulated Performance

Меню выбора скорости эмуляции

Здесь можно выбрать, насколько быстрый компьютер будет эмулироваться. Можно выбрать вручную из предложенных вариантов, либо использовать один из особых режимов.

AUTO

В этом режиме эмулятор будет пытаться автоматически подстроить скорость под требования запущенной игры.

MAX

Максимально возможная скорость эмуляции. Фактическая скорость будет зависеть от производительности вашего процессора в однопоточном режиме.

Maximum Emulated Performance

Здесь можно задать верхний предел скорости эмуляции, который будет использоваться в режимах AUTO и MAX.

Limit CPU Usage

Задать ограничение на нагрузку процессора. Полезно, если эмулятор слишком сильно нагружает систему.

Настройка графики

Emulated Graphics Chip

Здесь можно выбрать, какой графический режим будет использоваться. По умолчанию используется наиболее современный режим SVGA, но для некоторых старых игр может потребоваться переключиться на CGA или EGA. Также поддерживаются режимы Hercules, Tandy и PCjr.

SVGA Mode

Какая графическая карта будет эмулироваться для режима SVGA. По умолчанию выбрана S3 Trio64, и она подойдет для большинства игр.

SVGA Memory Size

Объём видеопамяти у эмулируемой видеокарты.

3dfx Voodoo Emulation

Включает эмуляцию ускорителя 3dfx Voodoo, а также позволяет выбрать для него объём видеопамяти.

3dfx Voodoo Performance

Настройка производительности ускорителя 3dfx Voodoo. По умолчанию используется режим Software Multi Threaded, в котором эмуляция выполняется на процессоре, используя несколько потоков.

В зависимости от версии DOXBox Pure может быть доступен режим Hardware OpenGL, в котором для эмуляции 3D будет использоваться ваша основная видеокарта. Это значительно увеличивает производительность при отрисовки 3D-графики, может улучшить качество рендеринга, а также открывает некоторые дополнительные возможности.

3dfx Voodoo OpenGL Scaling

Масштабирование 3D-графики при использовании режима Hardware OpenGL. Работает совместно с масштабированием, заданным в настройках RetroArch.

Пример: Допустим, в настройках игры вы выбрали разрешение 640x480, в параметре Hardware OpenGL выставлено 2x, и в настройках масштабирования RetroArch тоже выставлено 2x. При этом 3D-сцена будет рендерится в разрешении 1280x960, а затем итоговое изображение будет масштабироваться до 2560x1920.

3dfx Voodoo Gamma Correction

Позволяет настроить яркость 3D графики при использовании режима Hardware OpenGL.

Aspect Ratio Correction

Коррекция соотношения сторон. Рекомендуется включить, чтобы изображение всегда сохраняло пропорции 4:3, как на старых ЭЛТ-мониторах.

Overscan Border Size

Добавить бордюр по краям изображения. Некоторые игры могут окрашивать бордюр в разные цвета, чтобы передать дополнительную информацию.

Системные настройки

Memory Size

Объём оперативной памяти для эмулируемого компьютера. По умолчанию установлено 16 MB, что подойдёт для большинства игр. Для некоторых игр может потребоваться увеличить объём памяти.

CPU Type

Тип эмулируемого процессора, который определяет набор инструкций, доступных программам. По умолчанию выбран режим Auto, который старается обеспечить максимальную совместимость и производительность.

CPU Core

Режим эмуляции процессора, который будет использоваться в DOSBox Pure. Рекомендуется выбрать Auto — тогда режим будет выбираться автоматически, чтобы обеспечить максимальную совместимость и производительность, в зависимости от запускаемой игры.

OS Disk Modifications

Определяет, каким образом будут сохраняться изменения в системном диске C: для установленной операционной системы.

Эту настройку можно менять уже после того, как операционная система была установлена.

Доступные варианты:

Keep

Все изменения сохраняются в файл с образом диска.

Discard

Все изменения теряются при перезапуске системы.

Save Difference Per Content

Для каждой игры, запущенной через установленную операционную систему, будет создаваться отдельный файл, в который будет записываться все изменения на диске C:. Это позволяет создать один общий образ системного диска с установленной системой, и для каждой игры создавать свой собственный файл с изменениями.

Эти файлы с изменениями будут сохраняться в папке Save Files.

Free Space in D: in OS

Объём свободного места на диске D: в режиме операционной системы. По умолчанию установлено 1 Gb. См. также Сохранение данных в ОС.

Force Normal Core in OS

Если в режиме ОС эмулятор зависает или глючит, то можно попробовать включить эту настройку, чтобы принудительной использовать режим Normal для эмуляции процессора при запуске операционной системы.

Настройка звука

Audio Sample Rate

Частота дискретизации аудио. Лучше всего оставить значение по умолчанию 48000.

SoundBlaster Settings

Параметры SoundBlaster: Port, IRQ и DMA. Можно оставить значения по умолчанию, или выбрать собственные. В любом случае, эти параметры надо запомнить, потому что они могут пригодиться при настройке звука в играх.

MIDI Output

Настройка MIDI-выхода.

Меню MIDI Output

OFF

MIDI-выход отключен.

Frontend MIDI driver

Использовать MIDI-устройство, выбранное в настройках RetroArch.

SoundFont

Использовать SoundFont-файл для воспроизведения MIDI. SoundFont-файлы должны иметь расширение .sf2. И их нужно положить в папку System/BIOS, и тогда они появятся в этом меню.

Скачать файлы SoundFont можно, например, тут.

Roland MT-32

Использовать эмуляцию Roland MT-32 для воспроизведения MIDI. Для этого нужно положить ROM-файлы для MT-32 в папку System/BIOS.

Вам понадобится файлы MT32_CONTROL.ROM и MT32_PCM.ROM. Эти файлы можно найти в интернете.

SoundBlaster Type

Тип эмулируемой звуковой карты SoundBlaster. SoundBlaster 16, SoundBlaster Pro и т.д.

SoundBlaster Adlib/FM Mode

Выбор режима эмуляции AdLib/FM-синтеза. Грубо говоря, определяет, какой тип микросхемы OPL будет эмулироваться.

При выборе Auto режим будет автоматически выбираться в зависимости выбранного типа SoundBlaster.

SoundBlaster Adlib Provider

Выбор эмулятора для AdLib/FM-синтеза: стандартный или Nuked OPL3.

Enable Gravis Ultrasound

Включить эмуляцию звуковой карты Gravis Ultrasound.

Параметры Gravis Ultrasound:

  • Port: 0x240
  • IRQ: 5
  • DMA: 3

Enable Tandy Sound Device

Включить эмуляцию звуковой карты Tandy.

Swap Stereo Channels

Поменять местами левый и правый каналы.

Образы игр / Архивы с играми

Для запуска игр через DBP вам понадобятся, собственно, игры. Архивы с играми обычно бывают в одном из следующих форматов:

  • Копия установленной игры. Это папка с уже установленной игрой, которая была скопирована с диска C:
  • Копия файлов с установочного диска. Это тоже папка с файлами, среди которых будет файл с названием типа install или setup.
  • Образы дискет. Обычно с расширениями .img, .ima или .dsk.
  • Образы компакт-дисков. Обычно с расширением .iso, или комплект из двух файлов с расширениями .cue и .bin.

В каком бы виде ни была игра, её можно (но не обязательно) упаковать в архив .zip, прежде чем запускать через DBP.

DOS-игры обычно состоят из множества файлов, а упаковав их в единый архив мы создаём как бы аналог ROM-файла, которые используются в эмуляторах игровых консолей.

В зависимости от того, какие файлы лежат в архиве, DBP будет обрабатывать их по-разному:

  1. Обычные файлы и папки будут подключены в виде диска C: в эмулируемой системе.
  2. Образы дискет будут подключены как дискеты, вставленные дисковод A:.
  3. Образы CD будут подключены как диски, вставленные в CD-ROM D:. См. также Игры на дисках.

При этом в одном архиве могут быть все возможные варианты файлов, и DBP сам определит, что куда подключать.

Все архивы с играми лучше всего сложить в папку, которая будет открываться по умолчанию при выборе пункта Load Content в RetroArch (см. раздел Системные папки).

Запуск игры

Для запуска игры в DOSBox Pure, вам нужно выполнить следующие шаги:

  1. Открыть меню Load Content в RetroArch. Меню Load Content

  2. Найти и выбрать архив с игрой, затем выбрать Load Archive. Выбор архива с игрой Меню Load Archive

  3. Если у вас установлено несколько ядер, то выбрать ядро DOSBox Pure.

После этого вы должны увидеть основное меню DBP, которое выглядит вот таким образом.

Основное меню DBP

В верхней части мы видим пункт EJECT ….cue. Это говорит нам о том, что в архиве был образ диска с расширением .cue, который был автоматически подключен.

Далее мы видим список файлов и папок, которые находятся на диске C:. Это файлы и папки из архива, который мы запустили.

important

В этом списке показаны только исполняемые файлы с расширениями .exe, .bat, .com. На самом деле в архиве могут быть и другие файлы, просто они здесь не показываются.

Если в архиве с игрой есть только один исполняемый файл, то он будет запущен автоматически и меню DBP показано не будет.

Для перехода между пунктами меню используйте клавиши , . Чтобы открыть пункт меню, нажмите клавишу Enter.

В нижней части списка будут показаны исполняемые файлы с диска D:, то есть с подключенного образа диска из архива.

Исполняемые файлы на диске D:

Установка и настройки игр

Если ваша версия игры требует предварительной установки и настройки, то вы этом списке вы увидите файл с названием типа install или setup. В этом случае рекомендуется сначала запустить этот файл, чтобы выполнить установку или настройку, а затем уже запускать основной исполняемый файл игры. Процесс установки и настройки может отличаться для разных игр.

important

Все изменения, которые установщик записывает на диск C: будут сохранены в отдельный архив, который лежит в папке Save Files.

Для запуска игры нужно понять, какой файл является основным исполняемым файлом. Обычно это файл с названием игры. Запустите его, нажав клавишу Enter.

Сохранение и загрузка

При запуске игр через DBP существует два способа сохранять и загружать игру:

  1. Использовать стандартную функцию Save/Load State, которая есть в RetroArch.
  2. Делать сохранения средствами самой игры. При этом DOSBox-Pure сохранит все изменения, который игра записывает на диск C:.

Категорически не рекомендуется комбинировать эти два способа. Рассмотрим их подробно.

Сохранение и загрузка состояния игры с помощью функции Save/Load State

Это стандартная функция RetroArch, которая позволяет сохранять текущее состояние игры и загружать его позже. Она работает не только с DOSBox-Pure, но и с другими эмуляторами.

В вашем распоряжении находится несколько слотов для сохранений, переключаться между которыми можно открыв Quick Menu клавишей F1, затем выбрав Save StatesState Slot.

Меню Save States → State Slot.

В том же меню Save States есть пункты Save State и Load State, которые позволяют сохранить текущее состояние игры и загрузить сохранённое состояние.

Также можно назначить горячие клавиши для этих действий в настройках Input (см. Управление с клавиатуры).

По умолчанию для этого используются клавиши F2 и F4.

Сохранение изменений на диске C:

Подавляющее большинство DOS-игр имею собственную функцию сохранения прогресса, которая записывает изменения на диск C:.

Если вы запускали игру из zip-архива или из образа диска, то все изменения для этой игры будут сохранены в отдельный архив, который лежит в папке Save Files. Название этого архива будет полностью совпадать с названием архива с игрой.

При желании, этот архив с сохранениями можно открыть и посмотреть, какие именно файлы были записаны на диск C:.

Обратите внимание, что в этот архив сохраняются все изменения, которые были записаны на диск C: после запуска ядра DOSBOX-Pure. Это могут быть как сохранения игры, так и любые другие файлы, которые игра записывает на диск, в том числе файлы конфигурации, логи и т.п.

important

Если игра была запущена не из архива, а из папки с распакованными файлами игры, то все изменения будут сохранены в эту же папку, а не в отдельный архив.

Автозапуск

Функция автозапуска позволяет автоматически запустить заранее выбранный исполняемый файл при открытии игры через DOSBox-Pure.

В этом случае вы не увидите стандартной меню DBP, а сразу попадёте в игру.

Чтобы активировать автозапуск для конкретной игры, нужно:

  1. Запустить игру. При этом откроется стандартное меню DBP.
  2. Перемести курсор на нужный исполняемый файл.
  3. Нажать клавишу (стрелка вправо на клавиатуре). Клавиша (стрелка влево) отключит автозапуск для выбранного файла.
  4. При этом для выбранного файла появится пометка SET AUTO START

Автозапуск

Отключение автозапуска

Чтобы отключить автозапуск для игры, нужно:

  1. Запустить игру
  2. Открыть меню Quick Menu (F1)
  3. Выбрать пункт Restart Content, удерживая клавишу Shift на клавиатуре.
  4. При этом будет открыто меню DBP, в котором вы можете отключить автозапуск для нужного файла.

Отдельные настройки для разных игр

Когда вы делаете какие-то настройки ядра DOSBox-Pure, например, выставляете количество циклов или выбираете видеорежим, они применяются ко всем играм.

Но можно также сохранить настройки для каждой игры отдельно.

Для этого надо открыть меню Quick Menu во время игры (F1), перейти в раздел Core OptionsManage Core Options.

Меню Manage Core Options

Здесь видно, какой файл с настройками используется для запущенной игры. По умолчанию это файл DOSBox-pure.opt.

Чтобы сохранить настройки для текущей игры, надо выбрать пункт Save Game Options. После этого текущие настройки будут сохранены в файле с названием запущенной игры (например, Duke3D.opt) в папке с настройками.

Удалить настройки для текущей игры можно, выбрав пункт Remove Game Options.

Также можно сохранить настройки для целой папки с играми. Это может быть удобно, если вы разложили игры по папкам, которые соответствуют разным поколениям компьютеров (например, 8088, 286, 386 и т.д.). Для этого используйте пункт Save Content Directory Options.

Игры на дисках

DOSBox-Pure позволяет запускать игры из образов компакт-дисков в форматах .iso или .bin/.cue.

Чтобы запустить такую игру, достаточно выбрать образ диска через меню Load Content.

Если образ диска был успешно подключен, то в верхней части меню DBP вы увидите надпись EJECT НАЗВАНИЕ_ОБРАЗА.cue, а в списке файлов под ним будут показаны файлы с этого образа, доступные через диск D:.

В большинстве игру с диска нужно сначала установить на диск C:. См. Установка и настройки игр.

note

Образ диска может лежать в архиве .zip. В этом случае DBP подключит его автоматически, если вы откроете архив через меню Load Content.

Игры на нескольких дисках

DOSBox-Pure может одновременно подключать только один образ диска. Если игра состоит из нескольких дисков, то их придётся переключать вручную по мере необходимости.

В этом случае настоятельно рекомендуется сохранить все образы в один .zip архив. Далее мы будем рассматривать именно такой вариант.

Чтобы переключить диск, нужно:

  1. Открыть меню Quick Menu (F1).
  2. Выбрать пункт Disk Control.
  3. Нажать Eject Disk, чтобы извлечь текущий диск.
  4. Выбрать Current Disk Index.
  5. Вы увидите список образов из архива. Выберите нужный образ.
  6. Нажать Insert Disk.

Игры на дискетах

Игры на образах дискет (файлы с расширением .img, .ima, .dsk) подключаются в DOSBox-Pure как дискеты, вставленные в дисковод A:. Работать с ними можно так же, как и с образами CD.

Under Construction

Under Construction

Часто задаваемые вопросы

  • Игра не реагирует на нажатия клавиш

    Убедитесь, что у вас активирован режим Game Focus.

  • Не могу открыть меню RetroArch из игры

    Скорее всего, у вас включен режим Game Focus.

История изменений

2024-12-07

Первая версия руководства.

Переводы

Это руководство также доступно на следующих языках:

Авторы

Bernhard Schelling - создатель DOSBox Pure.

ADF - автор этого руководства.

Лицензия

С указанием авторства-Некоммерческая-Без производных версии 4.0 Международная

О лицензии и Creative Commons

Корпорация Creative Commons («Creative Commons») не является юридической фирмой, не оказывает юридических услуг или консультаций. Распространение публичных лицензий Creative Commons не порождает отношений, аналогичных отношениям между юристом и клиентом, или каких-либо иных отношений. Creative Commons предоставляет доступ к своим лицензиям и всей сопутствующей информации на основе принципа «как есть». Creative Commons не предоставляет каких-либо гарантий в отношении лицензий, любого материала, предоставляемого на условиях таких лицензий, или любой сопутствующей информации. Creative Commons, насколько это возможно, не будет нести никакой ответственности за ущерб, возникший в результате их применения. Использование Публичных лицензий Creative Commons

Публичные лицензии Creative Commons представляют собой стандартный набор условий, которые создатели и иные правообладатели могут использовать для предоставления оригинальных авторских произведений и других материалов, которые охраняются авторским правом и некоторыми другими правами, указанными в тексте нижеизложенной публичной лицензии. Приведённые ниже соображения следует рассматривать исключительно в информационных целях; они не являются исчерпывающими, а также не являются составной частью наших лицензий. Информация для лицензиаров

Наши публичные лицензии предназначены для использования лицами, которые вправе предоставлять публичное разрешение на использование материалов способами, использование которых в противном случае было бы ограничено авторским правом и некоторыми другими правами. Наши лицензии являются безотзывными. Лицензиары должны прочитать и понять условия лицензии, которую они выбирают, до начала её применения. Лицензиары должны обеспечить наличие всех необходимых прав до начала применения наших лицензий таким образом, чтобы неограниченный круг лиц мог пользоваться материалами в соответствии с ожиданиями. Лицензиары должны чётко обозначить любой материал, который не предоставляется на условиях такой лицензии, включая любой иной материал, самостоятельно предоставляемый на условиях лицензий СС, или материал, используемый на основе исключений из авторского права или в силу ограничения авторского права. Более подробная информация для лицензиаров. Информация для неограниченного круга лиц

Используя одну из наших публичных лицензий, лицензиар предоставляет неограниченному кругу лиц разрешение использовать лицензируемый материал на определённых условиях. Если разрешение лицензиара по какой-либо причине не требуется, например, при наличии любых применимых исключений из авторского права или ограничений такого права, такое использование не регулируется публичной лицензией. Наши лицензии предоставляют только разрешения в отношении авторских прав и некоторыми других аналогичных прав, при наличии права предоставлять такие разрешения у Лицензиара. Использование лицензируемого материала может быть ограничено по другим причинам, в том числе, если авторские или иные права в отношении материала принадлежат другим лицам. Лицензиар может устанавливать специальные пожелания, например, просить, чтобы все изменения, вносимые в лицензируемый материал, были отмечены или описаны. Хотя это и не требуется нашими лицензиями, рекомендуем выполнять соответствующие пожелания в разумных пределах. Более подробная информация для неограниченного круга лиц.

С указанием авторства-Некоммерческая-Без производных версии 4.0 Международная

Осуществляя Лицензируемые права (как указано ниже), Вы принимаете и соглашаетесь соблюдать условия настоящей Публичной лицензии Creative Commons С указанием авторства-Некоммерческая-Без производных версии 4.0 Международная (далее - " Публичная Лицензия"). В том объеме, в котором настоящая Публичная Лицензия может считаться договором, Вам предоставляются Лицензируемые права в качестве встречного предоставления за принятие Вами условий такого договора. Лицензиар предоставляет Вам такие права с учетом благ, которые Лицензиар получает от предоставления доступа к Лицензируемому Материалу на указанных условиях.

Раздел 1 – Определения.

Адаптированный Материал означает материал, охраняемый Авторским Правом И Другими Схожими Правами, производный от Лицензируемого Материала или основанный на Лицензируемом Материале, который содержит перевод, измененный вариант, аранжировку, преобразованный вариант или иную переработку Лицензируемого Материала таким образом, который требует разрешения Лицензиара в соответствии с Авторским Правом И Другими Схожими Правами. Для целей настоящей Публичной Лицензии, в том случае, если Лицензируемый Материал является музыкальным произведением, исполнением или фонограммой, синхронизация такого Лицензируемого Материала с движущимся изображением всегда порождает "Адаптированный Материал".

Авторское Право И Другие Схожие Права означают авторские и/или другие аналогичные права, тесно связанные с авторскими правами, включая, но не ограничиваясь этим, права на исполнение, сообщение передач организаций вещания, фонограмму и Права Sui Generis на Базы Данных независимо от того, каким образом права обозначаются или классифицируются. Для целей настоящей Публичной Лицензии права, указанные в подпунктах 1 и 2 пункта (b) Раздела 2 не являются Авторским Правом И Другими Схожими Правами.

Эффективные Технические Меры означают меры, которые при отсутствии надлежащих полномочий нельзя обойти в соответствии с законодательством, направленным на выполнение обязательств в соответствии со Статьей 11 Договора Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) по авторскому праву, принятого 20 декабря 1996 года и/или иными подобными международными соглашениями.

Исключения И Ограничения означают свободное использование (fair use, fair dealing) и/или любые иные исключения из Авторского Права И Других Схожих Прав или ограничения таких прав, которые применяются в отношении Вашего использования Лицензируемого Материала.

Лицензируемый Материал означает произведение искусства или литературы, базу данных или другой материал, в отношении которого Лицензиар применил настоящую Публичную Лицензию.

Лицензируемые Права означают права, предоставляемые Вам в соответствии с условиями настоящей Публичной Лицензии в объеме, ограниченном всеми Авторскими Правами И Другими Схожими Правами, которые применимы к Вашему использованию Лицензируемого Материала и которые Лицензиар вправе Вам предоставить. Лицензиар означает физическое лицо (физические лица) или юридическое лицо (юридические лица), предоставляющее права на условиях настоящей Публичной Лицензии. Некоммерческая означает использование, не имеющее своей основной целью или направленное на получение коммерческого преимущества или денежного вознаграждения. В целях настоящей Публичной Лицензии обмен Лицензируемого Материала на другой материал, охраняемый Авторским Правом И Другими Схожими Правами, через систему совместного обмена файлами или аналогичные цифровые средства является Некоммерческим при условии отсутствия денежного вознаграждения в результате такого обмена. Предоставление означает предоставление материала неограниченному кругу лиц любыми средствами или способами, для использования которых требуется разрешение согласно Лицензируемых Прав, в том числе воспроизведение, публичный показ, публичное исполнение, распространение, сообщение или импорт, а также доведение материала до всеобщего сведения таким образом, при котором любое лицо может иметь доступ к нему из любого места и в любое время по собственному выбору. Права Sui Generis на Базы Данных означают права, не являющиеся авторским правом, проистекающие из Директивы 96/9/СЕ Европейского парламента и Совета от 11 марта 1996 года о правовой охране баз данных, с учетом изменений и/или исправлений, а также и другие схожие по существу права где-либо в мире. Вы означает физическое или юридическое лицо, осуществляющее Лицензируемые Права в соответствии с настоящей Публичной Лицензией. Термины "Ваш", "Ваши", "Вам", "Вами" имеют соответствующее значение.

Раздел 2 – Объем лицензии.

Предоставление лицензии.

В соответствии с условиями настоящей Публичной Лицензии Лицензиар предоставляет Вам действующую на территории всех стран мира, безвозмездную, без права сублицензирования, неисключительную, не подлежащую отмене лицензию на осуществление Лицензируемых Прав на Лицензируемый Материал путем: воспроизведения и Предоставления Лицензируемого Материала целиком или в части исключительно в Некоммерческих целях; а также создания и воспроизведения, но не Предоставления Адаптированного Материала исключительно в Некоммерческих целях. Исключения И Ограничения . Во избежание неоднозначного толкования, если Исключения и Ограничения применяются в отношении Вашего способа использования Лицензируемого материала, настоящая Публичная Лицензия не применяется, и Вы не обязаны выполнять ее условия. Срок действия лицензии . Настоящая Публичная Лицензия действует в течение срока, указанного в пункте (a) Раздела 6 . Носители и форматы: разрешение на внесение технических изменений . Лицензиар предоставляет Вам право осуществлять Лицензируемые Права с использованием всех известных носителей и форматов, а также носителей и форматов, которые будут созданы в будущем, и вносить с этой целью любые необходимые технические изменения. Лицензиар отказывается от и/или соглашается не осуществлять какие-либо права или полномочия, позволяющие запретить внесение Вами технических изменений, необходимых для осуществления Лицензируемых Прав, включая технические изменения, необходимые для обхода Эффективных Технических Мер. Для целей настоящей Публичной Лицензии внесение изменений, разрешенных в подпункте (4) пункта (а) Раздела 2 , само по себе не является созданием Адаптированного Материала. Последующие получатели . Оферта от Лицензиара – Лицензируемый Материал . Каждый получатель Лицензируемого Материала автоматически получает оферту от Лицензиара на осуществление Лицензируемых Прав в соответствии с условиями настоящей Публичной Лицензии. Отсутствие ограничений на последующее использование . Вы не можете предлагать или устанавливать какие-либо дополнительные или иные условия, или применять Эффективные Технические Меры в отношении Лицензируемого Материала, если это ограничивает осуществление Лицензируемых Прав любым получателем Лицензируемого Материала. Отсутствие одобрения . Никакое положение настоящей Публичной Лицензии не является разрешением и не может быть истолковано как разрешение утверждать или предполагать, что Вы или использование Вами Лицензируемого Материала каким-либо образом связаны с Лицензиаром, имеете финансовую поддержку, одобрение или официальный статус, предоставленные Лицензиаром или иными лицами, указанными Лицензиаром для указания авторства, как предусмотрено в подпункте (i) (А) (1) пункта (а) Раздела 3 . Иные права . Личные неимущественные права, такие как право на неприкосновенность произведения, а также права на публичность и изображение гражданина, неприкосновенность частной жизни или иные аналогичные личные права не предоставляются на основе настоящей Публичной Лицензии. Тем не менее, в максимально возможной степени Лицензиар отказывается или соглашается не осуществлять любые такие права, принадлежащие ему, в объеме, необходимом, чтобы позволить Вам осуществлять Лицензируемые Права, но не иначе. Патентные права и права на товарные знаки и знаки обслуживания не предоставляются по настоящей Публичной Лицензии. В той мере, в которой это возможно, Лицензиар отказывается от любого права на получение от Вас вознаграждения за осуществление Вами Лицензируемых Прав, как непосредственно, так и через любые организации по коллективному управлению правами или любую добровольную, обязательную государственную или принудительную систему лицензирования. Во всех иных случаях Лицензиар сохраняет право на получение такого вознаграждения, включая использование Лицензируемого Материала в иных целях, отличных от Некоммерческих.

Раздел 3 – Условия лицензии.

Вы можете осуществлять Лицензируемые Права исключительно при условии соблюдения следующих условий.

Указание авторства .

Если Вы Предоставляете Лицензируемый Материал, Вы должны: сохранить следующие сведения, если они предоставлены Лицензиаром вместе с Лицензируемым Материалом: информацию об создателе (создателях) Лицензируемого Материала, а также любых других лицах, указанных Лицензиаром, обладающих правом на указание авторства, любым разумным способом, по требованию Лицензиара (в том числе с использованием псевдонима, если таковой указан); уведомление об авторском праве; уведомление об использовании настоящей Публичной Лицензии; уведомление об отказе от гарантий; Унифицированный Идентификатор Ресурса (URI) или гиперссылку на Лицензируемый Материал, в той мере, в которой это практически выполнимо; указать, если Вами внесены изменения в Лицензируемый Материал, и сохранить указание на любые предыдущие изменения; а также указать, что Лицензируемый Материал предоставляется на условиях настоящей Публичной Лицензии, и предоставить текст, или Унифицированный Идентификатор Ресурса (URI), или гиперссылку на настоящую Публичную Лицензию.

Во избежание недоразумений, настоящая Публичная Лицензия не предоставляет Вам разрешения Предоставлять Адаптированный Материал. Вы можете выполнить положения подпункта (1) пункта (а) Раздела 3 любым разумным способом в зависимости от носителя, способа и контекста, посредством которых вы Предоставляете Лицензируемый Материал. Например, разумным признается выполнение данного условия путем указания Унифицированного Идентификатора Ресурса (URI) или гиперссылки на ресурс, который содержит необходимую информацию. По требованию Лицензиара Вы должны, насколько это практически выполнимо, удалить любую информацию, указанную в подпункте (А) (1) пункта (а) Раздела 3 .

Раздел 4 – Права Sui Generis на Базы Данных.

Если Лицензируемые Права включают Права Sui Generis на Базы Данных, которые применимы в отношении Вашего использования Лицензируемого Материала:

во избежание неоднозначного толкования в соответствии с подпунктом (1) пункта (а) Раздела 2 Вам предоставляются права на извлечение, повторное использование, воспроизведение и Предоставление содержимого базы данных полностью или в существенной части исключительно в Некоммерческих целях и при условии, что Вы не Предоставляете Адаптированный Материал; если Вы включаете содержимое базы данных полностью или его существенную часть в базу данных, в отношении которой у Вас имеются Права на содержимое баз данных, в этом случае база данных, в отношении которой у Вас имеются Права на содержимое баз данных (но не ее отдельные составляющие), является Адаптированным Материалом; а также Вы должны соблюдать условия, изложенные в пункте (а) Раздела 3 , если Вы Предоставляете содержимое базы данных полностью или его существенную часть.

Во избежание неоднозначного толкования данный Раздел 4 дополняет и не заменяет Ваши обязательства в соответствии с настоящей Публичной Лицензией, если Лицензируемые Права включают другие Авторские Права И Другие Схожие Права. Раздел 5 – Отказ от гарантий и ограничение ответственности.

Если иное отдельно не оговорено Лицензиаром, насколько это возможно, Лицензиар предлагает Лицензируемый Материал по принципу "как есть" и в том виде, в котором такой материал существует, и не дает никаких заверений или гарантий в отношении Лицензируемого Материала, выраженных в явном виде, предполагаемых, установленных законом или иных, включая, без ограничений, гарантии правового титула, товарной пригодности, пригодности для какой-либо определенной цели, гарантии не нарушения прав, отсутствия скрытых или других дефектов, точности, наличия или отсутствия ошибок, как известных, так и неизвестных, или как поддающихся, так и не поддающихся обнаружению. В том случае, если отказ от гарантий не разрешен полностью или частично, такой отказ может не применяться в отношении Вас. В той мере, в которой это возможно, Лицензиар не несет перед Вами никакой ответственности на основании любой правовой доктрины (в том числе, но не ограничиваясь, в результате неосторожности), за какие-либо прямые, особые, непрямые, случайные, косвенные или иные убытки и штрафные выплаты, издержки, затраты или ущерб, возникшие в результате применения настоящей Публичной Лицензии или использования Лицензируемого Материала, даже если Лицензиар был уведомлен о возможности возникновения таких затрат, издержек или убытков. В том случае если ограничение ответственности полностью или частично не допускается, настоящее ограничение может не применяться в отношении Вас. Отказ от гарантий и ограничение ответственности, изложенные выше, должны толковаться таким образом, чтобы в максимально допустимой степени соответствовать абсолютному отказу от гарантий и отказу от какой-либо ответственности.

Раздел 6 – Срок действия и прекращение действия.

Настоящая Публичная Лицензия действует в течение срока действия Авторского Права И Других Схожих Прав, предоставляемых в соответствии с настоящей Публичной Лицензией. При этом если Вы не соблюдаете какое-либо условие настоящей Публичной Лицензии, действие Ваших прав в соответствии с настоящей Публичной Лицензией автоматически прекращается.

Если Ваше право на использование Лицензируемого Материала прекратилось в соответствии с пунктом (а) Раздела 6, оно считается восстановленным: автоматически в момент устранения Вами нарушения, если такое нарушение устранено в течение 30 дней с момента его обнаружения; или в случае четко выраженного решения Лицензиара о восстановлении права.

Во избежание неоднозначного толкования пункт (b) Раздела 6 не затрагивает каких-либо прав Лицензиара на поиск средств правовой защиты от допущенных Вами нарушений условий настоящей Публичной Лицензии. Во избежание неоднозначного толкования Лицензиар может также предлагать Лицензируемый Материал на иных лицензионных условиях или остановить распространение Лицензируемого Материала в любое время; однако, это не прекращает действия Публичной Лицензии. Разделы 1 , 5 , 6 , 7 и 8 продолжают действовать после прекращения действия настоящей Публичной Лицензии.

Раздел 7 – Прочие условия.

Лицензиар не должен быть связан никакими дополнительными или иными условиями, сообщенными Вами, без его согласия, выраженного в явном виде. Любые дополнительные договоренности или понимания, касающиеся Лицензируемого Материала, которые не указаны в настоящей Публичной Лицензии, являются отдельными и независимыми от условий настоящей Публичной Лицензии.

Раздел 8 – Толкование.

Во избежание неоднозначного толкования настоящая Публичная Лицензия не может и не должна толковаться как сокращение, ограничение или наложение условий в отношении любого использования Лицензируемого Материала, которое может быть осуществлено на законных основаниях без разрешения, предоставляемого в соответствии с настоящей Публичной Лицензией. Если какое-либо положение настоящей Публичной Лицензии считается не имеющим законной силы, оно должно быть, насколько это возможно, автоматически исправлено в минимально необходимой степени для наделения такого положения законной силой. Если такое положение невозможно исправить, оно должно быть исключено из текста настоящей Публичной Лицензии без ущерба для законной силы остальных положений лицензии. Никакое условие или положение настоящей Публичной Лицензии не будет считаться отмененным, а нарушение - согласованным, если Лицензиар в явной форме не выразит свое согласие с такой отменой или нарушением. Никакое условие или положение настоящей Публичной Лицензии не является и не может быть истолковано как ограничение или отказ от каких-либо привилегий и иммунитетов, применимых в отношении Лицензиара и/или в отношении Вас, включая отказ от судебных процессов в какой-либо юрисдикции или какой-либо подведомственности.

О Creative Commons

Creative Commons не является стороной её публичных лицензий. Тем не менее, Creative Commons может принять решение об использовании одной из её публичных лицензий в отношении публикуемых Creative Commons материалов и в этом случае будет являться «Лицензиаром». Текст публичных лицензий Creative Commons передан в общественное достояние в соответствии с Заявлением о передаче в общественное достояние СС0 . За исключением ограниченного количества случаев, когда материал предоставляется на условиях публичной лицензии Creative Commons или в иных случаях, предусмотренных политикой Creative Commons, опубликованной по адресу: creativecommons.org/policies , Creative Commons не разрешает использовать товарный знак / знак обслуживания «Creative Commons» или любой другой товарный знак / знак обслуживания или логотип Creative Commons без своего предварительного письменного согласия, включая, но не ограничиваясь, в связи с любыми неразрешёнными изменениями, внесённые в какие-либо из её публичных лицензий или любые другие договоренности, соглашения или договоры, касающиеся использования лицензируемого материала. Во избежание неоднозначного толкования данный параграф не является частью публичных лицензий.

Вы можете обратиться в корпорацию Creative Commons по адресу: creativecommons.org .